the seven-headed serpent (Sumerian: muš sag-imin) possibly Mušmaḫḫū on another illegible part.strong copper ( urudû níg kal-ga) on the inside pole pin,.“white substance” ( gaṣṣa, gypsum ), on the forward part of the yoke,.the bison Kusarikku (Sumerian: gud.alim) on the beam,.
![abzu trophies abzu trophies](https://i0.wp.com/www.ps4trophiesgaming.com/wp-content/uploads/2017/06/PlayStations-Top-50-Easiest-Quickest-PS4-Platinum-Trophies-of-All-Time.jpg)
![abzu trophies abzu trophies](https://static3.srcdn.com/wordpress/wp-content/uploads/2021/02/Subnautica-Below-Zero-DLC-screenshot.jpg)
Three copies from Nippur provide a subscript labeling it a šìr-gíd-da, or "long song", of Ninurta, where the term long perhaps refers to the tuning of the musical instrument intended to accompany the song. The ancient Sumerian epic had been provided with an intralinear Akkadian translation during the course of the second millennium. The work known by its incipit, Angim, "The Return of Ninurta to Nippur", is a rather obsequious 210-line mythological praise poem for the ancient Mesopotamian warrior-god Ninurta, describing his return to Nippur from an expedition to the mountains ( KUR), where he boasts of his triumphs against "rebel lands" ( KI.BAL), boasting to Enlil in the Ekur, before returning to the Ešumeša temple – to “manifest his authority and kingship.”